Keine exakte Übersetzung gefunden für وفد ثقافي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch وفد ثقافي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In 2001, a cultural delegation of the Government of China attended the Second International Conference on Culture and Development, organized jointly by Cuba's Ministry of Culture and UNESCO.
    وفي عام 2001، حضر وفد ثقافي من حكومة الصين المؤتمر الدولي الثاني للثقافة والتنمية، الذي اشتركت في تنظيمه وزارة الثقافة الكوبية واليونسكو.
  • Our delegation welcomes the introduction of results-oriented culture into the United Nations budgeting process.
    ويرحب وفد بلادي بإدخال ثقافة التقييم على أساس النتائج، في عملية وضع ميزانية الأمم المتحدة.
  • Concerning schooling for girls, the delegation emphasized that that was a cultural problem, since girls were not automatically enrolled.
    وفيما يتعلق بتعليم الفتيات، أكد الوفد أنه مشكلة ثقافية، حيث إن الفتيات لا يلتحقن بالمدارس تلقائياً.
  • She asked the delegation to describe the cultural, traditional and religious practices that hampered women's advancement.
    وطلبت من الوفد التفصيل في الممارسات الثقافية والتقليدية والدينية التي تعيق النهوض بالمرأة.
  • Meeting of co-sponsors of the draft resolution on cultural diversity (organized by the delegation the Islamic Republic of Iran)
    جلسة يعقدها المشاركون في تقديم مشروع القرار المتعلق بالتنوع الثقافي (ينظمها وفد جمهورية إيران الإسلامية)
  • The delegation from Spain introduced the Universal Cultural Forum to be held in Barcelona in September 2004.
    تحدث وفد أسبانيا على المنتدى الثقافي العالمي الذي سيعقد في برشلونه في أيلول/سبتمبر 2004.
  • Informal meeting on the draft resolution on human rights and cultural diversity (organized by the delegation of the Islamic Republic of Iran)
    جلسة غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الإنسان والتعدد الثقافي (ينظمها وفد جمهورية إيران الإسلامية)
  • Ms. Gnacadja had found the delegation's answers concerning culture very brief and diffident, and wondered whether there was a need to remember that culture and tradition were not something static, handed down from on high.
    السيدة غناسادجا: قالت إنها ترى أن ردود الوفد بشأن الثقافة كانت بالغة الإيجاز وغير متسمة بالإيجابية اللازمة، وتساءلت عما إذا كانت هناك حاجة تذكّر أن الثقافات والتقاليد ليستا من الأمور الجامدة التي تنحدر من مستوى أعلى.
  • The delegation had stated that for cultural reasons the Roma did not make proper use of their rights, but that was not where the fault lay.
    وقد قال الوفد إن الغجر لأسباب ثقافية لا ينتفعون بحقوقهم على الوجه الصحيح، لكن المشكلة لا تكمن هنا.
  • Mr. Nebie (Burkina Faso) said that his delegation considered cultural diversity and the protection of human rights to be an essential condition for national development.
    السيد نيبي (بوركينا فاسو): قال إن وفد بلده يعتبر التنوع الثقافي وحماية حقوق الإنسان شرطا أساسيا للتنمية الوطنية.